Xhô


LI MESSE


E WALON
D' NAMEUR


Cramike



Comince

Li Priyesse :

Au nom do Pére
èt do Fi
èt do Sint-Èsprit.

Les Croeyeus : Amèn'.

Li Priyesse :

Qui l' Bon Diè v' veûye voltî
èt vos d'ner l' Paîs !
Les Croeyeus : Qu' i fuche bèni, asteûr èt todi.

Ricnoxhans nos petchîs

Li Priyesse : Nos savans bin qui l' Bon Diè nos vout do bin à chaque moumint qui passe. Et portant, i nos-arive dè l' rovî èt d' fé à nosse môde pus vite qu' à l' sène.

Les Croeyeus : Nos n' èstans nin todi drwèts dins nos botes.

Li Priyesse : Drouvians nosse keûr au Bon Diè.

Turtos :

Pa-d'vant Vos, Sègneûr,
èt pa-d'vant mès fréres,
dji r'coneu qui dji n' a nin todi
sît l' drwète vôye.
Dj' a sondjî do mau, dj' a dit do mau,
dj' a faît do mau,
èt, co pus sovint, dji m' a rastinou d' fé l' bin.
Oyi, Sègneûr, dj' a mau faît.
Et d' totes mès fwaces dji prîye Notrè-Dame,
lès-andjes èt tos lès Sints,
èt vos-ôtes turtos, mès fréres,
do d'mander pârdon au Bon Diè
po tot ç' qui dj' a faît d' mau.

Li Priyesse :

Qui l' Bon Diè eûche pitié d' nos !
Qu' I nos pârdone nos pètchis
èt qu' I nos tègne dilé Li po todi.
Les Croeyeus : Amèn'.

Kiriyé


Sègneûr, purdoz pitié ! (3 côps)
O ! Cris', purdoz pitié ! (3 côps)
Sègneûr, purdoz pitié ! (3 côps)

Gloriya

Li Priyesse : Li Bon Diè n' èst nin là come on juje qui nos vout condâner, maîs come on Pére qui nos veut voltî. Gn-a qu' one afêre qu' i n' nos d'mande, c' èst do n' jamaiîs nos distoûrner di s'-t-amoûr. Thantans bin fwârt si bonté èt s' grandeû.

Les Croeyeus :
Glwére au Bon Diè, qu' è-st-au d'zeûr di tot
èt paîs su l' têre à tos lès-omes,
pusqu' i lès veût voltî.

Nos n' saurins dîre qui do bin d' Vos,
Nos savans bin qui v's-èstoz grand.
Nos-nos mètans a gngnos pa-d'vant Vos,
nos vos fians fièsse,
nos-èstans binaujes di vos sawè si grand,
Vos, nosse Pére qu' èst Rwè èt Maîsse do monde,

Sègneûr Jézus Cri, Vos qu' èst l' fi dau Bon Diè,
ofri po nos-ôtes come on bèdot su l' auté ;
Vos qui rabat lès pètchis do monde,
pitié por nos !
Vos qu' rabat lès pètchis do monde,
choûtoz nosse priyére,
Vos qu' è-st-achîd à l' prumêre place asto do Pére,
pitié por nos !

Pace qu' i gn-a qu' Vos qu' èst Sint,
gn-a qu' Vos qu' èst Maîsse,
n' a qu' Vos qu' è-st-au-d'-dzeû d' tot,
Jézus Cri, avou l' Sint-Èsprit,
Èl plin·ne glwêre do Bon Diè, nosse Pére !

Amèn' !
Raplovowe priyîre

Li Priyesse : Priyans l' Signeur !

Cisse priyire ci est metowe come egzimpe. On ndè pout tchoezi ene ôte. Vos ploz vey sacwantès raplovowès priyires el prumire assinte (pol tins di tos djoûs, pol Sint-Esprit, pol Viedje Mareye, po les sints ).

Li Prisse :
Sègneur, Vos qui mwin·ne li monde,
fioz qu' nos sayanche
di todi mia conèche Jézus Cri.
Et qu' tot vikant do mia qu' nos p'lans,
come i nos l' dimande,
nos-ouy si douvenuche
grans au laudje à s' loumiére.

Nos Vo l' dimandans pa Jézus Cri,
vosse Fi, nosse Sègneûr,
li maîsse do monde
avou Vos èt l' Sint-Èsprit,
au d' truviès dès siékes,
asteûre èt todi.
Les Croeyeus : Amèn'.

Prumî lijhædje

Li lijeu(se) : Lijhaedje del live...
On pout prinde ene miete del Djeneze , pa-z egzimpe, k' a stî rmetowe pa Monsieu Lorint Hendschel.
Èt po fini : C' èst l' Sègneûr qui cauze insi !
Les Croeyeus : Glwêre à Vos, Sègneûr !

Psåme

Vos ploz vey kékes psåmes èl 2-e assinte .

Deujhinme lijhædje
Li lijeu(se) : Lijhaedje del lete...
On pout prinde ene miete des epites des aposses.
Èt po fini : C' èst l' Sègneûr qui cauze insi !
Les Croeyeus : Fuchoz bèni, Sègneûr !

Ålelouyea

Vos ploz vey kékès ålèlouyeas èl 2-e assinte .

Evandjile
Li Priyesse : Qui l' Bon Diè fuche avou vos !
Les Croeyeus :
Et qu' i mwin·ne vos pinéyes !

Li Priyesse : Bone Novèle da Jézus Cri come l' a scrît Sint...
Les Croeyeus :
Glwére à Vos, Sègneûr !

Li priyesse lét l' Boune Novele. Vos ploz prinde on tecse des Evandjîles ( Matî , Mår , Luk et Djhan ) rimetowes pal Pére Lecomte SJ, rimetaedjes ricnoxhous avou l' « Imprimatur » pa l' eveke di Lîdje, ki sont co dins l' accint del Hôte Årdene, u eto di l' Evandjile sicrîte pa Mår , rimetowe pa Djôzef Mignolet, ricnoxhowe avou l' « Imprimatur », pal vicaire djenerå d' Lidje.

Èt po fini : C' è-st-one bone Parole !
Les Croeyeus : Fuchoz bèni, Sègneûr !

Credo

Credo d' Niceye-Costintinôpe

(Ratournaedje e rfondou walon :)
Dji croe-z en on seul Bon Diu, li Pere ki poite tot dins ses mwins, k' a fwait l' Cir eyet l' tere, totes les djins et totes les sacwès, les cenes k' on voet et les cenes k' on n' voet nén.

Et dji croe-z en on seul Signeur, Djezus-Crisse, li Fi di Diu, et i n' a yeu k' ci-la, k' a nexhou do Pere, divant tos les siekes ; k' est Bon Diu skepyî do Bon Diu, loumire sikepieye del loumire, vraiy Diu skepyî do vraiy Diu, k' a nexhou mins ki n' a nén stî creyé, li ci k' est del minme nateure ki l' Pere, et k' c' est pa lu ki tot a stî fwait.

Li ci ki, po nozôtes et po k' on soeye schapés, a dischindou do Cir, et prinde li coir do Sint-Esprit et di l' Aviedje Mareye, et divni ene djin come nozôtes.

Li ci k' a stî crucifyî po nozôtes, des trevéns da Ponce Pilåte, et k' end a sofri mårtire, et k' a stî eteré, et raviker l' troejhinme djoû, come les Vîs Scrijhaedjes l' avént bén dit, eyet monter å Cir, et ouy k' est ashî al droete do Pere, et ki rvénrè avou s' glwere, po djudjî les vicants et les moirts ; et si rweyåme serè come èn åbe k' on n' voet nén s' copete.

Et dji croe-z e l' Esprit Sint, li ci k' est Signeur eyet k' a fwait l' veye, ki sûne do Pere [et do Fi], li ci k' on s' adjnole divant lu, et l' glorifyî, sifwaitmint kel Pere eyet l' Fi, li ci k' a pårlé pås profetes.

Eyet dji croe-z en ene seule Eglijhe, sinte, catolike ey apostolike.

Dji ricnoxhe on seul bateme po nos rmete nos petchîs.

Dji rawåde li ravicaedje des moirts, eyet l' veye ki dmeurrè po todi.

Åmen.


(Rasserçaedje e walon d' Nameur :)
Dji crwè di tot m' keûr qu' i gn-a qu' on Bon Diè.
Il èst nosse Pére èt l' monde èst dins sès mwins.
C' èst li qu' a faît l' ciél èt l' têre,
tot ç qu' on veut èt tot ç' qu' on n' saureut veûy.

Dji crwè à Jésus Cri, nosse Sègneûr.
Il èst l' seûl Fi dau Bon Diè.
C' èst do Pére qu' i tint l' vîye, èt ça, dispû todi.
Li èto, il èst l' Bon Diè, i vint do Bon Diè.
Il èst l' Lumiére èt i vint dè l' Lumiére.
Il èst l' Bon Diè po d' bon èt i vint do vraî Bon Diè.
Li Pére ènn' a v'lu fé s' prôpe Fi, maîs nin à l' maniére dès-omes.
Il a stî prusti dins l' min·me pausse qui s' Pére
èt dins l' monde, c' èst li qu' a tot faît.

I nos-a télemint vèyu voltî qu' il a d'tchindu do ciél po nos chaper.
Pau Sint-Esprit, l' Aviérje Marîye lî a d'né on cwârps
èt il a div'nu on-ome come nos-ôtes.

Do timps d' Ponce Pilâte, i s' a lèyî clawé dissu one crwès.
Il a soufru mwârt èt passion èt on l' a mètu dins on "sépulke".
Li trwèzyin·me djoû, come c' èsteut scrît, i s' a r'lèvé, bin vikant.
Il a r'monté s' assîre à l' drwète di s' Pére.
On djoû, i va riv'nu dins tote si glwêre
po ièsse juje dès vikants èt dès mwârts.
A paurti d' adon, i sèrè todi nosse maîsse.

Dji crwè au Sint-Esprit qu' èst Sègneur
èt qui nos faît viker.
I provint do Fi come do Pére.
Pa-d'vant Li èto, nos nos-asglignans
èt nos Lî fians fièsse.
Il a causé pa l' bouche dès profétes.

Dji crwè à l' Eglîje.
I gn-a qu' one, èlle èst sinte, èlle èst là po l' monde ètîr
èt insi, èle sît l' vôye dès-Apôtes.

Dji sé bin qu' i gn-a qu' on seûl batème
qui rabat tos nos pètchis èt fé one crwès d'ssus.

Dji ratind l' djoû qu' lès mwârts si vont tortos r'lèver
po rataquer à viker dins l' monde à v'nu.

Amèn'.


Co vs avoz eto vaici l' Credo des aposses :


Di tot m' keûr dji crwè au Bon Diè.
Il èst nosse Pére. Li monde èst dins sès mwins.
C' èst Li qu' a faît l' ciél èt l' têre.
Dji crwè à Jézus Cri
qu' èst s' Fi èt nosse Sègneûr.
I s' a faît ome pa l' amoûr do Sint-Èsprit
èt l' sinte Viérje Marîye l' a mètu au monde.
Do tins d' Ponce Pilate, il a sofru mwârt èt passion.
On l' a clawé su one crwès,
il a rindu l' âme,
on l' a èssèveli ;
il a d'chindu dilé lès mwârts.
Maîs l' trwèzyin·me djoû, i s' a r'lèvé bin vikant.
Il a r'monté s' assîre à l' drwète di s' Pére.
On djoû, i r'vêrè po ièsse juje dès vikants èt dès mwârts.
Dji crwè au Sint-Èsprit.
Dji crwè d'vins l' Èglîje, qu' èst là po l' monde ètîr
èt qui paurtit, ètur tortos, ci qui l' Bon Diè nos done.
Dji crwè qu' on pout ièsse pârdoné
èt qu' on djoû, on vièrè tos lès-omes si r'lèver
èt viker po todi.
Amèn'.

Dægnrece priyire

I nn end a pont d' foume avou pår. Mins vos trovez sacwantès modeyes di daegnrece priyire, el 4-e assinte .

Ofrixhædje

On ndè pout tchanter ene atiyene (sino, on ôte tchant). Pa-z egzempe :

Les pinseyes do Signeur sont merbounes ; elle sipaudèt l' djoes. Sis tuzas sont pus doces audvier ki l' meyeuze miela. Savoz, Bon Diè, vosse sierviteu waude avou fwè vos tuzas. (Psaume 18)
Les ofrixheu do Signeur ofrixhèt-st au Bon Diè l' insins eyet l' pwin. Il s' ont dnés au Bon Diè, ey il ni djurront nén si no. auleluyea ! (Psaume 21)

Toltins do tchant, li priyesse ofrit l' pwin, tot djhant ci orémusse cial :
Vos estoz beni, Diu d' totafwait, vos k' nos dnez ç' pwin cial, frut del tere et del ovrædje des djins. Vo-vs-cial, i s' frè l' pwin del veye.
Les coraus rispondèt : Ki l' Bon Diè seuy-t i beni asteur et todi !

Adon, il metèt do vén et del ewe dins l' caulice, tot djhant :
Come cisse ewe si maxhe avou l' vén, ki nos cominyanxhe del bondiusté do Ci k' a cominyî d' nosse djintrinnisté.

Adon-pwis, li priyesse ofrit l' vén, tot djhant ci orémusse cial :
Vos estoz beni, Diu d' totafwait, vos k' nos dnez ç' vén cial, frut del tere et del ovrædje des djins. Vo-l-cial, i s' frè l' vén do rweyaume k' est po todi.
Les coraus rispondèt : Ki l' Bon Diè seuy-t i beni asteur et todi !

Li priyesse dit-st asteur ene ôte orémusse :
Vo-nos-cial ptits et poves : nos vs priyans, Signeur, acmoidez nos, po k' nosse ofrixhædje seuye bon po vos oûys.

Pwis, i s' lave sis mwins, tot djhant :
Rilavoz m' di totes mes fautes ; richuroz m' tchôdron. (Psaume 50:1)

Priyire so les ofrandes

Li Priyesse : Priyez, m' frés et m' sours, po k' i rçepe comifaut nosse ofrande, li Bon Diè, li ci k' poite tot dins ses mwins.
Les Croeyeus : Ki l' Signeur ricepe di vosse mwins l' ofrande, po l' boune parole et l' glwere di s' no, po nos mezaujhes et les cis di s' Sinte Eglije !

Li priyesse dit l' priyire so les ofrandes, k' est ene priyire candjrece. Des plujheussès foumes, vos ndè trovez el 5-e assinte .

Priyires ucaristikes

Po l' adrovaedje, on-z a ratourné e rfondou sacwantes beles priyîres del adrovaedje, mins pol consècraucion i faut prinde ene des cwates priyîres ucaristikes - riloukîz pus bas.

Mins tote priyire ucaristike a-st on adrovaedje a ley, al boune plaece.


1. I-re ucaristike priyire (li roman canon).
2. II-e ucaristike priyire.
3. III-e ucaristike priyire.
4. IV-e ucaristike priyire.
5. Ucaristike priyire po les rapoulædjes.

Pwis :


Påter

Li Priyesse : Come vosse prôpe fi nos-a apris à l' fé èt come i nos l' a comandé, nos n' avans nin peû d' dîre :
Turtos dijhèt l' priyire do Signeur :

(E rfondou walon :)
Vos, nosse Pere qu' est la-hôt,
Ki vosse nom seuye beni cint côps.
Ki li djoû vegne k' on v' ricnoxhe come mêsse.
K' on vos schoûte sul tere come au cîr.
Dinez nos ådjourdu li pwin po nosse djournêye.
Fijoz ene crwès su tos nos petchîs
Come nos l' fijans eto su les petchîs des ôtes.
Ni nos leyîz nén tchêr dins l' inveye di må fé,
Mins tchessîz li må lon erî di nos ôtes.


(E walon d' Nameur :)
Vos, nosse Pére qu' èst là-wôt,
qui vosse nom fuche cint côps bèni.
Qui l' djoû vègne qu' on Vos r'conèche come li maîsse.
Qu' on vos choûte su l' têre come on Vos choûte o Paradis.
D'nez-nos, audjoûrdu, li pwin qu' i nos faut ç' djoû-ci.
Fioz one crwès su tos nos pètchis
come nos l'fians ossi po tos lès cis qu'nos-ont faît dè l'pwin·ne.
Ni nos lèyoz nin tchaîr dins l' invîye di mau fé,
min tchèssoz l' mau lon èri d' nos-ôtes.


Li Priyesse :
Tchèssoz tos lès maus lon èri d' nos-ôtes
èt d'ner l' paîs au monde d' asteûre.
Pusqui V's-èstoz bon, disgrapez-nos do pètchi
èt nos repaujî quand nos-èstans dins lès-angouches di ç' vèye-ci.
Nos-èspèrans l' boneûr qui Vos promètoz
et nos ratindans qu' Jézus r'vègne po nos chaper.
Les Croeyeus :
C' è-st-à Vos qu' rivint l' oneûr do ièsse li Rwè
et l' Maîsse di nos-ôtes
au d' truviès dès siékes.
Li sine di påye

Li Priyes
se :
Sègneûr, Jézus Cri,
Vos-avoz dit aus-apôtes qui Vos siyint :
« Mi paîs, dji vos l' laî,
mi paîs, dji vos l' done. »
Ni r'waîtoz nin nos pètchis,
mins seûlemint Vos sov'nu
qui nos Vos crwèyans, tortos.
Po nos-ôtes sawè fé come vos v'loz,
d'nez-nos todi vosse paîs
èt nos mwin·ner
po qu' nos sûvanche li min·me vôye, tortos èchonne.
Vos qu' èst nosse maîsse
èt què l' dimeûrerè au d' truviès dès siékes.
Les Croeyeus : Amèn'.
Li Priyesse : Qui l' paîs do Signeûr dimeûre todi avou vos.
Les Croeyeus :
Et qu' èle rimpliche vosse keûr.

Agnus Dei
Turtos :
Sègneûr, qu' a stî ofri por nos come on bèdot su l' auté,
Vos qu' a pris su sès spales tos lès maus do monde,
Pitié por nos !

Sègneûr, qu' a stî ofri por nos come on bèdot su l' auté,
Vos qu' a v'lu fé one crwès su lès pètchis dès-omes,
Pitié por nos !

Sègneûr, qu' a stî ofri por nos come on bèdot su l' auté,
Vos qui rovîye po d' bon tot ç' qui lès-omes ont faît d' mau,
acwârdez-nos vosse paîs !
Comunyon

D' aboird, toltins u après ki l' priyesse fwait l' paurtixhaedje do pwin ucaristike, on ndè pout dire ene priyire di dvant d' comunyî, l' yene des deus prumîres del 6-e assinte . Cwand li priyesse met dins l' caulice ene miete do pwin ucaristike, i dit cisse orémusse cial :

Ki l' coir et l' sank do Crisse, rapolous dins ç' caulice cial, seuyexhe nosse marinde pol veye todiyrece.

Pwis :


Li Priyesse :
Qu' is fuchenuche binaujes, lès cis qui l' Bon Diè
prîye a s' tauve !

Vo-l'-là, vosse Sègneûr, qui l' Bon Diè a èvoyî,
po pwârter l' dosséye di tos vos pètchis !
Les Croeyeus :
Sègneûr dji n' so nin bon assez po v' riçure,
mins v' n' avoz qu' on mot a dîre
et dj' sèrè r'mètou so pids.
Tot comuniant, li priyesse dit :

Ki l' coir do Crisse m' waude pol veye todieusse !
Ki l' sank' do Crisse m' waude pol veye todieusse !


Tot dnant li comunyon azès croyeus, on leu dit :

Li coir do Crisse. Li sank do Crisse.

El tins del conumyon, on pout tchanter ene atiyene, pa-z egzempe :
Dji pudrè l' caulice del rischædje et dji houkrè l' no do Signeur.

Cwand li priyesse lave li caulice, i dit :
Signeur, nos vlans riceure voltî dins nos cours li ci k' nos avans magnî. Ki cisse comunyon sul tere seuy-t ene marinde pol cîr.

Priyîre après l' comunyon

Li Priyesse : Priyans l' Signeur.
Li pwin qu' vos nos-avoz d'né, Sègneûr,
nos-a faît on keûr tot noû.
I faît crèche nosse crwèyance, i faît grandi l' èspèrance,
i nos done li fwace di veûy voltî nos fréres.
Apurdoz-nos à-z awè todi fwim do Cris',
li qu' èst l' seûl pwin qui done li vîye.
Apurdoz-nos, Sègneûr, à viker dès mots
qui vont moussî foû d' vosse bouche.

Nos Vo l' dimandans pa Jézus-Cri,
vosse Fi, nosse Sègneûr,
qu' èst maîsse do monde
avou Vos èt l' Sint-Èsprit,
au d' truviès dès siékes,
asteûre èt todi.
Les Croeyeus : Amèn'.
Benixhædje

Li Priyesse : Qui l' Bon Diè fuche avou vos !
Les Croeyeus :
Et qu' i mwin·ne vos pinéyes !

Li Priyesse : Fuchoz bèni do Bon Diè, li Pére, li Fi èt l' Sint-Èsprit !
Les Croeyeus :
Amèn'.

Li Priyesse : Asteûre, alans-è avou l' Paîs do Sègneûr dins nosse keûr !
Les Croeyeus :
Cor on côp mèrci, Sègneûr !



Strins

Raujhins